The Nation en Español

The Nation en Español

A collection of articles from The Nation translated into Spanish.

Facebook
Twitter
Email
Flipboard
Pocket

Para leer todos los artículos que The Nation ha publicado en español, haz clic aquí.

Cada semana, los editores de The Nation seleccionan una nota editorial, una columna o una nota de interés, que es traducida al español por el reconocido periodista y traductor Claudio Iván Remeseira. Todos los jueves en nuestro website, para leer y compartir.

De la revista The Nation: Las investigaciones de Saúl Landau sobre los vínculos de EUA y el régimen de Pinochet Katrina vanden Heuvel | Fue para The Nation un honor publicar su trabajo en un momento tan tempranos y definitivo en su carrera, cuando él trató de descubrir quién fue el responsable de la muerte brutal y prematura de su querido y consecuente amigo. (September 11, 2013)

El legado de Hugo Chávez
Greg Grandin | Así fue como el hombre que es comparado en Estados Unidos con Stalin sumó en silencio fuerzas con la administración del hombre a quien acababa de llamar Satán, con el noble objetivo de hacer un poco más fácil la vida de los más pobres de América. (March 7, 2013)

Supertormenta Sandy: ¿El shock del Pueblo?
Naomi Klein | Cuando escribí La doctrina del shock estaba documentando crímenes del pasado. La buena noticia es que se trata de un crimen en desarrollo: todavía podemos detenerlo. Asegurémosnos que esta vez, por fin, ganen los buenos. (November 2, 2012)

El Juego de los Koch
Lee Fang | Si los liberales no prestan suficiente atención a esta realidad, corren el riesgo––como ya ocurriera en Wisconsin—de recibir un buen golpe antes de saber de dónde vino. (October 15, 2012)

¿Control de armas? Sigan soñando.
Katha Pollitt | El país ha sido sacudido por dos asesinatos masivos en quince días, pero la posibilidad de restringir la circulación de armas sigue siendo tan remota como antes. (August 27/September 3, 2012)

Brasil: La revitalización de los medios
Natalia Viana | WikiLeaks creó una nueva cultura de periodismo investigativo en el país sudamericano. (August 13/20, 2012)

Detención y cacheo: Una práctica indignante
David Cole | Las causas de Nueva York y Filadelfia son un llamado de atención a la policía y a las cortes para que hagan realidad la promesa de igual protección ante la ley para todos. (July 2/9, 2012)

Asesinatos a la Carta
The Editors | Los liberales le hicieron un escándalo a Bush por sus abusos. Ahora no pueden callarse. (June 25, 2012)

Honduras: ¿De qué lado está EE.UU?
Dana Frank | El silencioso y poderoso rol que EE.UU está jugando en el conflicto hondureño. (June 11, 2012)

El Arca del Arcoiris
The Editors | Al manifestarse a favor del matrimonio igualitario, el presidente Obama hizo más que “evolucionar” hacia una nueva posición: dio su apoyo moral a medio siglo de lucha por los derechos gay. (June 4, 2012)

Democracia vs. mercados
Andy Robinson | Lo que está en juego es muchísimo. (May 28, 2012)

¿Está Walmart Perdiendo el Apoyo Bipartidista?
Liza Featherstone | Ha llegado el momento en que demócratas y progresistas conscientes sigan el ejemplo de Nueva York y tomen distancia de este oscuro seductor. (May 21, 2012)

Adiós ALEC
The Editors | La mejor manera de revertir el daño causado por ALEC es remplazar las leyes de supresión de votantes por otras que alienten la participación general, quitando el poder a los operadores de estas organizaciones para volver a depositarlo en las manos del pueblo. (May 14, 2012)

Salvemos el Día de la Tierra
Mark Hertsgaard | Nacido hace 42 años y celebrado desde entonces cada 22 de abril, el Día de la Tierra ha entrado ya en la mediana edad – y  se le nota. (May 7, 2012)

¿Puede ‘Caring Across Generations’ cambiar al mundo?
Laura Flanders | Una nueva organización une a prestadores y destinatarios de cuidados domiciliarios para personas mayores o discapacitadas, bajo una perspectiva revolucionaria. (April 16, 2012)

¿Por Qué Obama Mantiene a un Periodista Preso en Yemen?
Jeremy Scahill | Luego de que sus partidarios cuestionaran la legalidad de la corte que lo condenó, Abdulelah Haider Shaye debería haber sido puesto en libertad. Pero el presidente Obama intervino. (April 9, 2012)

Occupy Wall Street debe ocupar Wall Street
Michael Moore | Occupy tiene que continuar su marcha como un movimiento decidido y frontal que ocupe bancos, casas matrices, juntas de directorio, campus universitarios y la mismísima Wall Street. (April 2, 2012)

Los Espías de la Policía de Nueva York
The Editors | Fuera de Washington hay bastante la indignación, particularmente en los campus universitarios y en las comunidades afectadas, en donde las revelaciones de espionaje cayeron como un baldazo de agua fría. Esta indignación debe canalizarse en un activismo. (March 25, 2012)

We cannot back down

We now confront a second Trump presidency.

There’s not a moment to lose. We must harness our fears, our grief, and yes, our anger, to resist the dangerous policies Donald Trump will unleash on our country. We rededicate ourselves to our role as journalists and writers of principle and conscience.

Today, we also steel ourselves for the fight ahead. It will demand a fearless spirit, an informed mind, wise analysis, and humane resistance. We face the enactment of Project 2025, a far-right supreme court, political authoritarianism, increasing inequality and record homelessness, a looming climate crisis, and conflicts abroad. The Nation will expose and propose, nurture investigative reporting, and stand together as a community to keep hope and possibility alive. The Nation’s work will continue—as it has in good and not-so-good times—to develop alternative ideas and visions, to deepen our mission of truth-telling and deep reporting, and to further solidarity in a nation divided.

Armed with a remarkable 160 years of bold, independent journalism, our mandate today remains the same as when abolitionists first founded The Nation—to uphold the principles of democracy and freedom, serve as a beacon through the darkest days of resistance, and to envision and struggle for a brighter future.

The day is dark, the forces arrayed are tenacious, but as the late Nation editorial board member Toni Morrison wrote “No! This is precisely the time when artists go to work. There is no time for despair, no place for self-pity, no need for silence, no room for fear. We speak, we write, we do language. That is how civilizations heal.”

I urge you to stand with The Nation and donate today.

Onwards,

Katrina vanden Heuvel
Editorial Director and Publisher, The Nation

Ad Policy
x